アニョハセヨ!
今日は韓国語で「曇っている」という意味の単語【흐리다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。
くもりの日も外で遊べるから嬉しいな!
韓国語で「曇っている」ってなんていう?
흐리다 《形容詞/動詞》
カタカナ読み:フリダ
主な意味:
▶形容詞
①曇っている、濁っている
ex) 하늘이 흐리다.
(カタカナ読み)ハヌリ フリダ.
(日本語訳)空が曇っている。
②はっきりしない、かすんでいる
ex) 정신이 흐리다.
(カタカナ読み)チョンシニ フリダ.
(日本語訳)(精神[≒意識]がかすんでいる→)頭がぼうっとしている。
▶動詞
◎濁らせる、ぼかす、濁す
ex) 분위기를 흐리다.
(カタカナ読み)プンウィギルル フリダ.
(日本語訳)(雰囲気を濁す→)雰囲気を悪くする。
▶말끝을 흐리다:言葉を濁す
말끝は語尾の意味です。語尾を濁す、つまり「ごまかす」、「言葉を濁す」という意味です。
▶낯빛이 흐리다:顔色が悪い
顔色は他に「안색」という言い方もあります。
また、日常会話では「표정이 안 좋다」ともよくいいます。
▶미꾸라지 한 마리가 온 웅덩이를 흐린다:組織内の「腐ったリンゴ」
直訳すると「ドジョウ1匹が水たまりを全部濁す」になります。一部の人が組織全体の雰囲気を悪くするという意味のことわざです。
日本で言う”集団や組織内の「腐ったリンゴ」”にあたる表現です!
肯定
【現在形】 – 曇っている
【現在形】曇っている = 흐리다 フリダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐립니다 フリムニダ 曇っています | 흐려요 フリョヨ 曇っています | 흐려 フリョ 曇っている |
【過去形】 – 曇っていた
【過去形】曇っていた = 흐렸다 フリョッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐렸습니다 フリョッスムニダ 曇っていました | 흐렸어요 フリョッソヨ 曇っていました | 흐렸어 フリョッソ 曇っていた |
否定
【否定・現在形】 –曇っていない
【否定形】曇っていない = 흐리지 않다 フリジ アンタ/ 안 흐리다 アン フリダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐리지 않습니다 フリジ アンスムニダ 안 흐립니다 アン フリムニダ 曇っていません | 흐리지 않아요 フリジ アナヨ 안 흐려요 アン フリョヨ 曇っていません | 흐리지 않아 フリジ アナ 안 흐려 アン フリョ 曇っていない |
【否定・過去形】 – 見なかった
【過去形の否定】曇っていなかった = 흐리지 않았다 フリジ アナッタ / 안 흐렸다 アン フリョッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐리지 않았습니다 フリジ アナッスムニダ 안 흐렸습니다 アン フリョッスムニダ 曇っていませんでした | 흐리지 않았어요 フリジ アナッソヨ 안 흐렸어요 アン フリョッソヨ 曇っていませんでした | 흐리지 않았어 フリジ アナッソ 안 흐렸어 アン フリョッソ 曇っていなかった |
推量
【推量】曇っているだろう、曇っていそうだ 《推測・可能性》 = 흐리겠다 フリゲッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐리겠습니다 フリゲッスムニダ | 흐리겠어요 フリゲッソヨ | 흐리겠어 フリゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】 – 曇っている?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐립니까? フリムニカ? 曇っていますか? | 흐려요? フリョヨ? 曇っていますか? | 흐려? フリョ? 曇っている? |
【疑問・過去形】 – 曇っていた?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
흐렸습니까? フリョッスムニカ? 曇っていましたか? | 흐렸어요? フリョッソヨ? 曇っていましたか? | 흐렸어? フリョッソ? 曇っていた? |
その他の活用
흐린~:曇っている~ | ex) 흐린 날씨가 계속되고 있습니다. 曇りの日が続いています。 |
흐리면~:曇っているなら | ex) 그런 식으로 분위기를 흐리면 안 돼. そんな風に雰囲気を悪くしてはいけない。 |
흐리지만~:曇っているけど | ex) 흐리지만 포근한 휴일입니다. 曇っているけど暖かい休日です。 |
흐리니까~:曇っているから | ex) 오늘은 흐리니까 만약에 대비해서 우산을 가져가자. 今日は曇りだから万が一に備えて傘を持っていこう。 |
흐려서~:曇っていて (*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる) | ex) 정신이 흐려서 제대로 된 판단을 내릴 수 있을지 의문이다. 頭がぼーっとしていてちゃんとした判断ができるか疑問だ。 |
흐리고~:曇っていて (*並列) | ex) 말끝을 흐리고 눈을 못 마주치는 걸 보니 거짓말을 하고 있는 게 분명하구나. 言葉を濁して目を合わせないのを見ると嘘をついているのに間違いないよね。 |
理解度チェック
日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
今日は空が曇っています。
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
오늘은 하늘이 흐립니다.
理解度チェック②
ドジョウ1匹が水たまりを全部濁します。《ことわざ》
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
미꾸라지 한 마리가 온 웅덩이를 흐려요.
理解度チェック③
明日は曇りそう。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
내일은 흐리겠어.
最後に
今日は “曇っている” という意味の韓国語 「흐리다」 を勉強しました!
天気だけではなく、雰囲気についてや「頭がボーっとする」など、様々な場面で使える表現でしたね!
今度は韓国の天気予報を見ながら、흐리다が実際にどういう風に使われているか見てみるのはいかがでしょうか?
「흐리다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧