アニョハセヨ!
今日は韓国語で「言う」という意味の単語【말하다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。
今日の単語を勉強して、
韓国語で「言う」と言えるようになろう!
韓国語で「言う」ってなんていう?
말하다 《動詞》
カタカナ読み:マラダ
①言う、話す、述べる
ex) 의견을 말하다.
(カタカナ読み)ウィギョヌル マラダ.
(日本語訳)意見を述べる。
②知らせる、教える *말해주다の形で
ex) 내가 가서 말해줄게.
(カタカナ読み)ネガ カソ マレジュルケ.
(日本語訳)私が行って教えるよ。
▶이야기하다:(誰かと)話をする、会話をする
말하다は基本的に「言葉を発する」「言う」という意味で使われる単語であるのに対し、
이야기하다は「会話をする」のように、誰かと言葉を介してコミュニケーションをとるという場合に使います。
また、話し言葉では「얘기하다」と略して使うことも多いです。
ex)
–카페에서 친구랑 이야기하는 것을 좋아해요.(カフェで友達と話すことが好きです)
–《友達とちょっと話したいことがある時に》잠깐 얘기 좀 할까?(ちょっと話そうか?)
▶말이 많다:口数が多い ⇔ 말수가 적다, 과묵하다
ex)그 사람은 참 말이 많아.(その人は本当に口数が多い。)
▶말씀하시다:「言う」の尊敬語
ex)교수님께서 말씀해주셨다.(教授がおっしゃってくださった。)
▶말 편하게 하셔도 돼요:ため口で話してください
直訳すると「楽に話してくださって構いませんよ」という表現で、相手に「ため口で話してください」と伝える時の表現です。
「お互いため口で話そう」は「우리 말 놓을까요?」といいます。
肯定
【現在形】 – 言う
【現在形】言う = 말하다 マラダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말합니다 マラムニダ 言います | 말해요 マレヨ 言います | 말해 マレ 言う |
【過去形】 – 言った
【過去形】言った = 말했다 マレッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말했습니다 マレッスムニダ 言いました | 말했어요 マレッソヨ 言いました | 말했어 マレッソ 言った |
否定
【否定・現在形】 – 言わない
【否定形】言わない = 말하지 않다 マラジ アンタ / 안 말하다 アン マラダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말하지 않습니다 マラジ アンスムニダ 안 말합니다 アン マラムニダ 言いません | 말하지 않아요 マラジ アナヨ 안 말해요 アン マレヨ 言いません | 말하지 않아 マラジ アナ 안 말해 アン マレ 言わない |
【否定・過去形】 – 言わなかった
【過去形の否定】言わなかった = 말하지 않았다 マラジ アナッタ / 안 말했다 アン マレッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말하지 않았습니다 マラジ アナッスムニダ 안 말했습니다 アン マレッスムニダ 言いませんでした | 말하지 않았어요 マラジ アナッソヨ 안 말했어요 アン マレッソヨ 言いませんでした | 말하지 않았어 マラジ アナッソ 안 말했어 アン マレッソ 言わなかった |
推量
【推量】言うだろう、言いそうだ 《推測・可能性》 / 言うよ《意志》= 말하겠다 マラゲッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말하겠습니다 マラゲッスムニダ | 말하겠어요 マラゲッソヨ | 말하겠어 マラゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】 – 言う?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말합니까? マラムニカ? 言いますか? | 말해요? マレヨ? 言いますか? | 말해? マレ? 言う? |
【疑問・過去形】 – 言った?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
말했습니까? マレッスムニカ? 言いましたか? | 말했어요? マレッソヨ? 言いましたか? | 말했어? マレッソ? 言った? |
その他の活用
말하는~:言う~ | ex) *조리 있게 말하는 사람의 특징은 무엇인가요? 筋道を立てて話す人の特徴は何ですか? |
말하면~:言うなら | ex) 암석이란 쉽게 말하면 딱딱한 돌이나 바위를 뜻합니다. 岩石とは簡単に言うと硬い石や岩を意味しまします。 |
말하지만~:言うけど | ex) 다시 한번 말하지만 나랑은 상관 없는 일이야. もう一度言うけど、私とは関係ないことだよ。 |
말하니까~:言うから | ex) *TMI를 자꾸 말하니까 부담스러워요. 余計な情報を何度も話すから(重たくて)ちょっと面倒です。 |
말해서~:言って (*後続の文章と連続関係) | ex) 내일 시험 있는 거 친구가 말해줘서 알았어. 明日試験があるのを友達が教えてくれて知ったよ。 |
말하고~:言って (*並列) | ex) 외국어 공부는 많이 말하고 많이 듣는 것이 중요해요. 外国語の勉強はたくさん話してたくさん聞くのが大事です。 |
理解度チェック
日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
韓国に行って韓国語で話しました。
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
한국에 가서 한국어로 말했습니다.
理解度チェック②
友達が明日雨が降ると言いました。
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
친구가 내일 비가 온다고 말했어요.
理解度チェック③
会議に行って私の意見を言った。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
회의에 가서 내 의견을 말했어.
最後に
今日は “言う” という意味の韓国語 「말하다」 を勉強しました!
ネイティブと会話をしていると、最初のうちはどうしても聞き取れないことがあると思いますが、
そんな時は「조금만 천천히 말해주세요(少しゆっくり話してください)」や
「한 번만 더 말해주세요(もう一度話してください)」と言ってみましょう!
「말하다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧