アニョハセヨ!
教科書以上の本当に使える韓国語が身につくコミュニティ【nyam-nyam.KOREA】へようこそ!
こちらのページでは、
韓国語の略語をクイズ形式で紹介しています!
韓国語を一通り勉強した方も、まだまだ始めたばかり!という方も、
もっとネイティブっぽい表現を身につけるためのヒントになれば幸いです🥰
略語から意味を予測してみるのも勉強になりますので、
ぜひ楽しみながら「本当に使える韓国語力」を極めていきましょう🙌✨
今日の略語
クイズ:팩폭

(ハングル表記) 팩폭
(カタカナ読み) ペッポク
ヒント:
わかっているけど出来れば目を逸らしていたい‥
そんなものかもしれません( ˙▿˙ ; )
答え
答えは、、、
↓
↓
↓
↓
↓

答えを見る
「팩트 폭력」!
【カタカナ読み】ペクトゥ ポンニョク
【意味】fact暴力=事実で殴る
つまり、“事実を突きつけて、相手を何も言えないような状態にすること”
英語の「fact(事実)」と、韓国語の「폭력(暴力)」 をかけ合わせたこちらの単語。
fact暴力?事実の暴力??
最初は、はて?となりますよね😂😂
カンナムスタイルで有名なPSY(サイ)の曲に「팩트폭행(fact暴行)」というものがありますが、
コレも팩트폭력と同じ意味と考えてOKです!
関連単語
ハングル表記 | カタカナ読み | 意味 |
---|---|---|
팩트 | ペクトゥ | 英語のfact *ちなみに、韓国語で「事実」は사실! |
폭력 | ポンニョク | 暴力 |
会話例- 「팩폭」を使ったモデル会話

아아.. 자격증 시험 떨어졌어요 ㅠㅠ
(アア.. チャギョクチュン シホム トロジョッソヨ)
ああ.. 資格試験落ちました(涙)



아이구.. 맨날 핸드폰 게임 하고 주말은 여자친구랑 놀러 다니느라 바빴으니까 그런거 아냐??
(アイグ.. メンナル ヘンドゥポン ゲイム ハゴ チュマルン ヨジャチングラン ノルロ タニヌラ パッパッスニカ クロンゴ アニャ??)
やれやれ… 毎日携帯ゲームして、週末は彼女と遊びに行くのに忙しかったからじゃないの?



으으.. 형 팩폭 하지 마세요..《저도 잘 알고 있어요ㅠ》
(ウウ.. ヒョン ペッポク ハジ マセヨ.. 《チョド チャル アルゴ イッソヨ》)
うぅ…兄さん、ファクト暴力しないでください。
《私もよくわかってます(涙)》
発音確認
今日のお題となった韓国語や会話例の発音確認はコチラから🫶
表現チェック
ハングル表現 | 意味/メモ |
---|---|
자격증 | 資格 |
시험 | 試験、テスト |
떨어졌어요 | 《ヘヨ体》 「떨어지다(落ちる)」の過去形 |
아이구 | 「ああ~」「やれやれ」など様々な状況に合わせて多様に使える感嘆詞 |
맨날 | 毎日、いつも ※「맨날」は例文のように、毎日のように行う行動をなじるニュアンスを含んで使われることも多いです! 「매일」も同じく”毎日”という意味がある単語で、上記のような特別なニュアンスを持たないフラットな表現です! |
핸드폰 게임 | 핸드폰:携帯、スマホ (*”携帯、スマホ”は「휴대폰」という表現もアリ!) + 게임:ゲーム |
주말 | 週末 |
여자친구(랑) | 彼女(と) |
놀러 다니느라 | 「놀다(遊ぶ)」 + ~(으)러:~しに + 「다니다(通う、行き来する)」 + ~느라:~せいで、~ので |
바빴으니까 | 「바쁘다(忙しい)」の過去形 + ~니까:~だから《理由、原因》 |
그런거 아냐?? | 《パンマル》 그런거:そんなこと + 아냐:~じゃない ⇒そうなんじゃない? |
형 | お兄さん ※男性が年上の男性を呼ぶ場合の呼称。 実のお兄さんにもそれ以外にも使う。 |
~하지 마세요 | 《ヘヨ体》 ~しないでください |
저(도) | 私(も) ※タメ口の場合は나(도)になります! |
잘 알고 있어요 | 《ヘヨ体》 잘:よく + 알고 있어요:「알다(わかる)」の現在進行形 ⇒よくわかっています |
おわりに
いかがでしたか?😊
あなたも事実を突きつけられて何も言えない‥となった経験がありますか?
当サイトのInstagramではコメント欄を使って気軽に韓国語のアウトプット練習ができちゃいます✨
会話例で登場した単語をもっと詳しく勉強したい方は
各単語ページでさらに語彙力を深めるのもオススメです🥰
一緒に「本当に使える韓国語」をさらに極めていきましょう🙌
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧