アニョハセヨ!
今日は韓国語で「濃い」という意味の単語【진하다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。
今日の単語を勉強して、
韓国語で「濃い」と言えるようになろう!
韓国語で「濃い」ってなんていう?
진하다 《形容詞》
カタカナ読み:チナダ
主な意味: ⇔ 연하다
①(液体の濃度などが)濃い
ex) 진한 커피.
(カタカナ読み)チナン コピ
(日本語訳)濃いコーヒー。
②(色・化粧・霧などが)濃い、こってりしている
ex) 화장을 진하게 하다.
(カタカナ読み)ファジャンウル チナゲ ハダ.
(日本語訳)化粧を濃くする。
※진하다と짙다の違い
진하다と似たような意味の形容詞として짙다もあります。使い分け方は以下の通りです。
▶両方とも使える:煙、霧、色、化粧、香りなど
▶진하다が自然
-スープや液体の濃度:진한 간장(濃い醤油), 진한 육수(濃い出汁)
▶짙다が自然
-髭や眉毛:짙은 수염(濃い髭), 짙은 눈썹(濃い眉毛)
-慣用句:패색이 짙다(敗色が濃い), 녹음이 짙다(葉が茂っている)
肯定
【現在形】 – 濃い
【現在形】濃い = 진하다 チナダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진합니다 チナムニダ 濃いです | 진해요 チネヨ 濃いです | 진해 チネ 濃い |
【過去形】 – 濃かった
【過去形】濃かった = 진했다 チネッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진했습니다 チネッスムニダ 濃かったです | 진했어요 チネッソヨ 濃かったです | 진했어 チネッソ 濃かった |
否定
【否定・現在形】 –濃くない
【否定形】濃くない = 진하지 않다 チナジ アンタ/ 안 진하다 アン チナダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진하지 않습니다 チナジ アンスムニダ 안 진합니다 アン チナムニダ 濃くないです | 진하지 않아요 チナジ アナヨ 안 진해요 アン チネヨ 濃くないです | 진하지 않아 チナジ アナ 안 진해 アン チネ 濃くない |
【否定・過去形】 – 濃くなかった
【過去形の否定】濃くなかった = 진하지 않았다 チナジ アナッタ / 안 진했다 アン チネッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진하지 않았습니다 チナジ アナッスムニダ 안 진했습니다 アン チネッスムニダ 濃くなかったです | 진하지 않았어요 チナジ アナッソヨ 안 진했어요 アン チネッソヨ 濃くなかったです | 진하지 않았어 チナジ アナッソ 안 진했어 アン チネッソ 濃くなかった |
推量
【推量】濃いだろう、濃そうだ 《推測・可能性》 = 진하겠다 チナゲッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진하겠습니다 チナゲッスムニダ | 진하겠어요 チナゲッソヨ | 진하겠어 チナゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】 – 濃い?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진합니까? チナムニカ? 濃いですか? | 진해요? チネヨ? 濃いですか? | 진해? チネ? 濃い? |
【疑問・過去形】 – 濃かった?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
진했습니까? チネッスムニカ? 濃かったですか? | 진했어요? チネッソヨ? 濃かったですか? | 진했어? チネッソ? 濃かった? |
その他の活用
진한~:濃い~ | ex) 오늘은 진한 안개가 끼어있으니 운전하실 때 조심하세요. 今日は濃い霧がかかっているので運転される時には気をつけてください。 |
진하면~:濃いなら | ex) 조금만 더 색이 진하면 좋겠어요. もう少し色が濃かったらいいです。 |
진하지만~:濃いけど | ex) 국물은 진하지만 *건더기가 거의 없어요. スープは濃いけど具がほとんどないです。 |
진하니까~:濃いから | ex) 이 액젓은 엄청나게 진하니까 조금만 넣는 게 좋아. この魚醤エキスはすごく濃いから少しだけ入れた方がいい。 |
진해서~:濃くて (*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる) | ex) 안개가 진해서 *한 치 앞도 안 보인다. 霧が濃くて一寸先も見えない。 |
진하고~:濃くて (*並列) | ex) 커피가 진하고 향도 좋네요. コーヒーが濃くて香りもいいですね。 |
理解度チェック
日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
花の香りが芳しかったです。 《*匂いが濃くていい香りだったという意味で》
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
꽃 향기가 진했습니다.
理解度チェック②
このお店のソルロンタンはとても濃厚です。
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
이 집 설렁탕은 엄청 진해요.
理解度チェック③
その人は普段は化粧が濃くない。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
그 사람은 평소에는 화장이 안 진해.
最後に
今日は “濃い” という意味の韓国語 「진하다」 を勉強しました!
韓国には국밥や설렁탕など濃厚な味の料理が多いですが、
それを食べる時に今回勉強した「진하다」を使ってみるのもいいですね!
「진하다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧