アニョハセヨ!
教科書以上の本当に使える韓国語が身につくコミュニティ【nyam-nyam.KOREA】へようこそ!
こちらのページでは、韓国語の略語をクイズ形式で紹介しております🥰
韓国でよく使われている略語が分かる、人気記事の第4弾!
略語の意味まで分かれば、さらにワンランク韓国語通になったような気分になれるかも?
楽しみながら韓国語の勉強にもなれば幸いです!
略語から意味を予測するのも勉強になるはず!
一緒に楽しみながら見ていこう!
第1問 – 깜놀
第1問はこちら!
(ハングル表記) 깜놀
(カタカナ読み) カンノル
簡単なヒント:嬉しい時も、ちょっと心臓に悪い時もあるかも?
第1問 – 答え
答えは、、、
↓
↓
↓
↓
↓
答えを見る
「깜짝 놀랐다」!
【カタカナ読み】カンチャッ ノルラッタ
【意味】びっくり仰天した、とても驚いた
正解だったアナタは韓国語上級者!
どのような場面で使うかは次の会話例でcheckしていきましょう🙌✨
【会話例】- 「깜놀」を使ったモデル会話
오늘 아침에 뉴스봤어??
(オヌル アチメ ニュス パッソ??)
今朝のニュース見た??
내일부터 명절 시작이라고 해서 고속도로 통행료가 무료래!!
(ネイルブット ミョンジョル シジャギラゴ ヘソ コソットロ トンヘンリョガ ムリョレ!!)
明日から名節(お盆や旧正月など)が始まるから高速道路の通行料が無料なんだって!!
맞아!! 나도 그 뉴스 보고 깜놀해서 이번 명절은 꼭 고속도로로 본가에 가려고!!
(マジャ!! ナド ク ニュス ポゴ カンノルヘソ イボン ミョンジョルン コッ コソットロロ ポンガエ カリョゴ!!)
そう!俺もそのニュースを見てめっちゃビックリして、今回の名節(お盆や旧正月など)は必ず高速道路で実家に帰ろうかって!!
第2問 – 음쓰
第2問はこちら!
(ハングル表記) 음쓰
(カタカナ読み) ウンス
簡単なヒント:自炊する方には毎日発生するものです!
第2問 – 答え
答えは、、、
↓
↓
↓
↓
↓
答えを見る
「음식물 쓰레기」!
【カタカナ読み】ウンシンムル スレギ
【意味】生ごみ
음식물は漢字で書くと「飲食物」、すなわち食べ物/飲み物を意味する単語
쓰레기はゴミを意味する単語です!
また、韓国の生ゴミ処理についてはコチラの動画を見ていただくと参考になりますよ~!
▶参考動画:生ごみのリサイクル率95%、韓国の食品ロス対策(YouTube「BBC News Japan」より)
【会話例】- 「음쓰」を使ったモデル会話
음쓰 버리고 올게~!
(ウンス ポリゴ オルッケ~!)
生ゴミ捨ててくるね~!
응! 고마워~!
(ウン! コマウォ~!)
うん!ありがとう~!
第3問 – 자만추
第3問はこちら!
(ハングル表記) 자만추
(カタカナ読み) チャマンチュ
簡単なヒント:恋愛に関する志向です!
第3問 – 答え
答えは、、、
↓
↓
↓
↓
↓
答えを見る
「자연스러운 만남을 추구」!
【カタカナ読み】チャヨンスロウン マンナムル チュグ
【意味】自然な出会いを追求(=求める)
【会話例】- 「자만추」を使ったモデル会話
아~ 이제 슬슬 연애하고 싶네~
(ア~ イジェ スルスル ヨネハゴ シンネ~)
あ~もうそろそろ恋愛したいなぁ~
요새 앱 통해서 만나고 연애하는 사람들도 많다던데~?
(ヨセ エブ トンヘソ マンナゴ ヨネハヌン サランドゥルド マンタドンデ~?)
最近、アプリを通じて出会って付き合う人も多いみたいだけど~?
그래 맞아~ 근데 난 자만추라 앱은 안 쓸거야 ㅎㅎ
(クレ マジャ~ クンデ ナン チャマンチュラ エブン アン スルコヤ)
そうそう~ でも私は自然に出会いたいタイプだからアプリは使わないつもり笑
第4問 – 얼죽아
第4問はこちら!
(ハングル表記) 얼죽아
(カタカナ読み) オルチュガ
簡単なヒント:寒い時期になると使う表現です!
第4問 – 答え
答えは、、、、
↓
↓
↓
↓
↓
答えを見る
「얼어 죽어도 아이스」!
【カタカナ読み】オロ チュゴド アイス
【意味】凍え死にそうなほど寒くてもアイス
以下の動画をご覧いただければわかるように、
韓国ではNespressoのCMでも使われるくらい얼죽아派が多いよう!
韓国人である筆者の夫も生粋の얼죽아派です! 笑
【会話例】- 「얼죽아」を使ったモデル会話
이렇게 추운데 오늘도 아아 마셔?
(イロッケ チュウンデ オヌルド アア マショ?)
こんなに寒いのに今日もアイスアメリカーノ飲むの?
《*아아=아이스 아메리카노の略》
응!! 난 얼죽아잖아~~~ ㅎㅎ
(ウン!! ナン オルチュガジャナ~)
うん!!俺は死ぬほど寒くてもアイス派じゃん 笑笑
第5問 – 화잘먹
第5問はこちら!
(ハングル表記) 화잘먹
(カタカナ読み) ファチャルモッ
簡単なヒント:毎日こうだと嬉しいものです!
第5問 – 答え
答えは、、、
↓
↓
↓
↓
↓
答えを見る
「화장 잘 먹는다」!
【カタカナ読み】ファジャン チャル モンヌンダ
【意味】化粧ノリがいい、化粧がよくのる
【実例】- 「화잘먹」を使った商品説明
こちらは実際に使われている写真で使い方をチェック🙌✨
촉촉:しっとり
화잘먹:化粧がよくのる
썬:日焼け止め
(*日焼け止めは선크림と表記することの方が多いです!)
このように、
特に化粧品の商品説明などでよく使われます!
韓国コスメが好きな方は、
ショッピングの際に気をつけて見てみると
結構「화잘먹」を発見できるかもしれません!💄
まとめ
いかがでしたか?
ここまでご紹介してきた略語は以下の通りです!
깜놀=「깜짝 놀랐다」
【意味】びっくり仰天した、とても驚いた
略語の意味まで知っていれば、アナタも韓国語上級者!
頭文字から正解を予測するのも、楽しみながら勉強できてオススメです (๑•᎑•๑)♬*゜
当サイト「nyam-nyam.KOREA」を通して、
たくさんの方と韓国語の知識や韓国文化を共有できることを願っています (˘︶˘).。.:*♡
今日もお疲れ様でした🫶✨