韓国語で「苦い」と言ってみよう!【쓰다】の意味を勉強する!

韓国語「쓰다」

アニョハセヨ!
今日は韓国語で「苦い」という意味の単語【쓰다】を勉強していきましょう!

活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!

言い方の違い
  • ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
  • ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
  • パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

苦い薬は飲みたくないなぁ~
やっぱりいつも元気が一番!!

目次

韓国語で「苦い」ってなんていう?

쓰다 《形容詞》
カタカナ読み:スダ

発音確認

主な意味:
◎苦い
ex) 약이 쓰다.
(カタカナ読み)ヤギ スダ.
(日本語訳)薬が苦い。

覚えておきたい表現

▶쓰다の同音異義語
쓰다(苦い)の同音異義語として、動詞の「쓰다(書く/かぶる/使う)」という単語もあります!

▶씁쓸하다
쓰다と似たような表現で、씁쓸하다(少し苦い)があります!
これを使った表現には「씁쓸한 미소(苦笑い)」などがあります。

肯定

【現在形】 – 苦い

【現在形】苦い = 쓰다 スダ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
씁니다
スmニダ
苦いです
써요
ソヨ
苦いです


苦いです
発音確認
発音確認
発音確認

【過去形】 – 苦かった

【過去形】苦かった = 썼다 ソッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
썼습니다
ソッスmニダ
苦かったです
썼어요
ソッソヨ
苦かったです
썼어
ソッソ
苦かった
発音確認
発音確認
発音確認

否定

【否定・現在形】 – 苦くない

【否定形】苦くない = 쓰지 않다 スジ アンタ/ 안 쓰다 アン スダ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
쓰지 않습니다
スジ アンスmニダ
안 씁니다
アン スmニダ
苦くないです
쓰지 않아요
スジ アナヨ
안 써요
アン ソヨ
苦くないです
쓰지 않아
スジ アナ
안 써
アン
苦くない
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

【否定・過去形】 – 苦くなかった

【過去形の否定】苦くなかった = 쓰지 않았다 スジ アナッタ / 안 썼다 アン ソッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
쓰지 않았습니다
スジ アナッスmニダ
안 썼습니다
アン ソッスmニダ
苦くなかったです
쓰지 않았어요
スジ アナッソヨ
안 썼어요
アン ソッソヨ
苦くなかったです
쓰지 않았어
スジ アナッソ
안 썼어
アン ソッソ
苦くなかった
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

推量

【推量】苦いだろう、苦そうだ 《推測・可能性》 = 쓰겠다 スゲッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
쓰겠습니다
スゲッスmニダ
쓰겠어요
スゲッソヨ
쓰겠어
スゲッソ
発音確認
発音確認
発音確認

疑問

【疑問・現在形】 – 苦い?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
씁니까?
スmニカ?
苦いですか
써요?
ソヨ?
苦いですか?
써?
ソ?
苦い?
発音確認
発音確認
発音確認

【疑問・過去形】 – 苦かった?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
썼습니까?
ソッスmニカ?
苦かったですか?
썼어요?
ソッソヨ?
苦かったですか
썼어?
ソッソ?
苦かった?
発音確認
発音確認
発音確認

その他の活用

쓴~:苦い~ex)
(속담) 입에 쓴 약이 몸에 좋다.
(ことわざ)口に苦い薬が体に良い(→良薬口に苦し)
쓰면~:苦いならex)
*더덕이 쓰면 미지근한 물로 닦으세요.
トドッが苦かったらぬるい水で洗ってください。
쓰지만~:苦いけどex)
*쌍화탕은 쓰지만 피로회복에 좋아.
サンファタンは苦いけど疲労回復に良い。
쓰니까~:苦いからex)
*빨뚜는 너무 쓰니까 후레쉬 먹자.
(チャミスルの)オリジナルは苦すぎるからフレッシュを飲もう。
써서~:苦くて
(*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる)
ex)
너무 써서 도저히 못 먹겠어요.
苦すぎてどうしても食べられないです。
쓰고~:苦くて
(*並列)
ex)
*금귤은 보통 귤보다 쓰고 시다.
きんかんは普通のみかんより苦くてすっぱい。

*더덕
더덕(トドッ)はツルニンジンのことで、韓国でよく食べられる山菜です。
焼いて食べることが多く、山の近くには더덕구이(トドッ焼き)の料理店が多いです。

*쌍화탕
쌍화탕(サンファタン)は風邪の時によく飲む漢方薬です。
昔の韓国のカフェ(다방)では、この쌍화탕を簡略化して作ったお茶に卵の黄身をのせた쌍화차(サンファチャ)が人気でした。

*빨뚜
빨뚜(パルトゥ)は빨간 뚜껑(パルガン トゥッコン/赤いキャップ)の略で、チャミスルオリジナルのことをいいます。
一般的に飲まれるチャミスルフレッシュと違って、赤いキャップのオリジナルは度数が高くて大人のお酒というイメージがあります。

*금귤
금귤はきんかんのことです。
韓国の上の世代の方は日本語の影響を受けて、금귤を「낑깡(キンカン)」と言ったりもします。

理解度チェック

日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!

理解度チェック①

この薬は他の薬より苦いです。

答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)

이 약은 다른 약보다 씁니다.

発音確認

理解度チェック②

サンファタンを飲んでみたけど、苦かったです。

答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)

쌍화탕을 마셔봤는데 썼어요.

発音確認

理解度チェック③

このお店のトドックはちょっと苦いよ。

答えを見る(韓国語訳 – パンマル)

이 집 더덕은 조금 써.

発音確認

最後に

今日は “苦い” という意味の韓国語 「쓰다」 を勉強しました!

合わせてご紹介した苦い食べ物の名前も一緒に覚えておくと、
さらに韓国通になれるのでは(⁎˃ᴗ˂⁎)

「쓰다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次