アニョハセヨ!
今日は韓国語で「遠い」という意味の単語【멀다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。
たまには遠くにお出かけも楽しいな!
韓国語で「遠い」ってなんていう?
멀다 《形容詞》
カタカナ読み:モルダ
主な意味: ⇔ 가깝다
①(距離が)遠い
ex) 부산은 서울에서 멀다.
(カタカナ読み)プサヌン ソウレソ モルダ.
(日本語訳)釜山はソウルから遠い。
②(時間的に)遠い
ex) 이제는 먼 옛날 이야기다.
(カタカナ読み)イジェヌン モン イェンナル イヤギダ.
(日本語読み)今では遠い昔の話だ。
③(関係が)遠い
ex) 친구랑 멀어지다
(カタカナ読み)チングラン モロジダ.
(日本語読み)友達と疎遠になる。
④(実力が)及ばない、ほど遠い
ex) (칭찬받았을 때) 아니요, 아직 멀었습니다.
(カタカナ読み)アニヨ, アジk モロッスmニダ.
(日本語訳)(褒められた時に)いえいえ、まだまだです。
▶머나먼
「はるかに遠い」という意味の「머나먼」も一緒に覚えておきましょう!
「머나먼 나라(はるかに遠い国)」や「머나먼 옛날(とうの昔)」のように、歌の歌詞や小説などでよく使われる表現です!
肯定
【現在形】 – 遠い
【現在形】遠い = 멀다 モルダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멉니다 モmニダ 遠いです | 멀어요 モロヨ 遠いです | 멀어 モロ 遠い |
【過去形】 – 遠かった
【過去形】遠かった = 멀었다 モロッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멀었습니다 モロッスmニダ 遠かったです | 멀었어요 モロッソヨ 遠かったです | 멀었어 モロッソ 遠かった |
否定
【否定・現在形】 – 遠くない
【否定形】遠くない = 멀지 않다 モルジ アンタ/ 안 멀다 アン モルダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멀지 않습니다 モルジ アンスmニダ 안 멉니다 アン モmニダ 遠くないです | 멀지 않아요 モルジ アナヨ 안 멀어요 アン モロヨ 遠くないです | 멀지 않아 モルジ アナ 안 멀어 アン モロ 遠くない |
【否定・過去形】 – 遠くなかった
【過去形の否定】遠くなかった = 멀지 않았다 モルジ アナッタ / 안 멀었다 アン モロッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멀지 않았습니다 モルジ アナッスmニダ 안 멀었습니다 アンモロッスmニダ 遠くなかったです | 멀지 않았어요 モルジ アナッソヨ 안 멀었어요 アン モロッソヨ 遠くなかったです | 멀지 않았어 モルジ アナッソ 안 멀었어 アン モロッソ 遠くなかった |
推量
【推量】遠いだろう、遠そうだ 《推測・可能性》 = 멀겠다 モルゲッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멀겠습니다 モルゲッスmニダ | 멀겠어요 モルゲッソヨ | 멀겠어 モルゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】 – 遠い?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멉니까? モmニカ? 遠いですか? | 멀어요? モロヨ? 遠いですか? | 멀어? モロ? 遠い? |
【疑問・過去形】 – 遠かった?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
멀었습니까? モロッスmニカ? 遠かったですか? | 멀었어요? モロッソヨ? 遠かったですか? | 멀었어? モロッソ? 遠かった? |
その他の活用
먼~:遠い~ | ex) (속담) 먼 친척보다 가까운 이웃이 낫다. (ことわざ) [直訳] 遠くにいる親戚より近くにいる隣人がより良い (→遠い親戚より近くの他人)) |
멀면~:遠いなら | ex) 거리가 멀면 잘 안 들릴 수도 있어요. 距離が遠かったらよく聞こえないかもしれないです。 |
멀지만~:遠いけど | ex) 경주는 서울에서 멀지만 가볼 만한 가치가 있어. 慶州はソウルから遠いけど、行ってみる価値がある。 |
머니까~:遠いから | ex) 학교가 머니까 일찍 나와야 돼요. 学校が遠いから早く出かけないといけないです。 |
멀어서~:遠くて (*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる) | ex) 회사가 멀어서 *자취를 시작했어요. 会社が遠くて一人暮らしを始めました。 |
멀고~:遠くて (*並列) | ex) *삼국시대는 멀고 먼 옛날 역사다. 三国時代はとうの昔の歴史だ。 [멀고 먼: (直訳)遠く遠い] |
理解度チェック
日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
大田(テジョン)はソウルから遠くないです。
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
대전은 서울에서 멀지 않습니다.
理解度チェック②
頑張って勉強しているけど、まだまだです。
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
열심히 공부하고 있지만 아직 멀었어요.
理解度チェック③
一人暮らしの部屋は実家から遠い。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
자취방은 본가에서 멀어.
最後に
今日は “遠い” という意味の韓国語 「멀다」 を勉強しました!
距離や時間的に「遠い」という意味はもちろん、
「(実力などが)及ばない」など様々な場面で使える単語でしたね!
韓国人に「한국어 잘 하시네요(韓国語お上手ですね)」と褒められた時には、
「아니에요 아직 멀었어요(いいえ、まだまだです)」と謙遜してみるのもいいのでは(⁎˃ᴗ˂⁎)
「멀다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧