アニョハセヨ!
今日は韓国語で「あげる」という意味の単語【주다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

今日の単語を勉強して、
韓国語で「あげる」と言えるようになろう!
韓国語で「あげる」ってなんていう?
주다《動詞》
カタカナ読み:チュダ
主な意味:
①あげる、与える、やる
ex) 용돈을 주다.
(カタカナ読み)ヨントヌル チュダ.
(日本語訳)お小遣いをあげる。
②(視線や関心などを)向ける
ex) 눈길을 주다.
(カタカナ読み)ヌンキルル チュダ.
(日本語訳)目を向ける。
③(力を)入れる、出す
ex) 손에 힘을 더 줘라.
(カタカナ読み)ソネ ヒムル ト チョラ.
(日本語訳)手にもっと力を入れろ。
④(心を)許す
ex) 그는 좀처럼 마음을 주지 않는다.
(カタカナ読み)クヌン チョンチョロム マウムル チュジ アンヌンダ.
(日本語訳)彼はなかなか心を許さない。
⑤《動詞の連用形について》~してあげる、~してやる
ex) 책을 읽어주다.
(カタカナ読み)チェグル イルゴジュダ.
(日本語訳)本を読んであげる。
▶動作の主体が「私」の場合=「あげる」
ex)
-나무에 물을 주다.(木に水をあげる)
-사진을 보여 주다.(写真を見せてあげる)
▶動作の受け手が「私」の場合=「くれる」
ex)
-친구가 나에게 선물을 줬다.(友達が私にプレゼントをくれた。)
-형이 나에게 까까를 사 줬다.(兄が僕にお菓子を買ってくれた。)
肯定
【現在形】 – あげる
【現在形】あげる = 주다 チュダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
줍니다 チュムニダ あげます | 줘요 チョヨ あげます | 줘 チョ あげる |
【過去形】 – あげた
【過去形】あげた = 줬다 チョッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
줬습니다 チョッスムニダ あげました | 줬어요 チョッソヨ あげました | 줬어 チョッソ あげた |
否定
【否定・現在形】 – あげない
【否定形】あげない = 주지 않다 チュジ アンタ / 안 주다 アン ヂュダ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
주지 않습니다 チュジ アンスムニダ 안 줍니다 アン ヂュムニダ あげません | 주지 않아요 チュジ アナヨ 안 줘요 アン ヂョヨ あげません | 주지 않아 チュジ アナ 안 줘 アン ヂョ あげない |
【否定・過去形】 – あげなかった
【過去形の否定】あげなかった = 주지 않았다 チュジ アナッタ / 안 줬다 アン ヂョッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
주지 않았습니다 チュジ アナッスムニダ 안 줬습니다 アン ヂョッスムニダ あげませんでした | 주지 않았어요 チュジ アナッソヨ 안 줬어요 アン ヂョッソヨ あげませんでした | 주지 않았어 チュジ アナッソ 안 줬어 アン ヂョッソ あげなかった |
推量
【推量】 《推測・可能性》 / あげるよ≪意志≫= 주겠다 チュゲッタ
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
주겠습니다 チュゲッスムニダ | 주겠어요 チュゲッソヨ | 주겠어 チュゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】 – あげる?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
줍니까? チュムニカ? あげますか? | 줘요? チョヨ? あげますか? | 줘? チョ? あげる? |
【疑問・過去形】 – あげた?
ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
---|---|---|
줬습니까? チョッスムニカ? あげましたか? | 줬어요? チョッソヨ? あげましたか? | 줬어? チョッソ? あげた? |
その他の活用
주는~:あげる~ | ex) 마음을 주는 것은 쉽지 않다. 心を許すことは簡単ではない。 |
주면~:あげるなら、あげれば | ex) 연락을 빨리 주면 좋겠다. 連絡を早くくれたらいいな。 |
주지만~:あげるけど | ex) 학교에서 급식을 주지만 맛은 없었다. 学校で給食を(出して)くれるが、おいしくはなかった。 |
주니까~:あげるから | ex) 잘 설명해주니까 이해하기 쉬웠다. よく説明してくれるから理解しやすかった。 |
줘서~:あげて (*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる) | ex) 조금 더 배에 힘을 줘서 움직여봐. もう少しお腹に力を入れて動いてみて。 |
주고~:あげて (*並列) | ex) 친구에게 밥을 사주고 커피를 얻어 마셨다. 友達にご飯をおごってあげてコーヒーをおごってもらった。 |
理解度チェック



日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
彼女はいつも私の心を温かくしてくれます。
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
그녀는 항상 제 마음을 따뜻하게 해줍니다.
理解度チェック②
幸い被害は与えませんでした。
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
다행히 피해는 주지 않았어요.
理解度チェック③
それちょっと見せてくれ。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
그것 좀 보여 줘.
最後に
今日は “あげる” という意味の韓国語 「주다」 を勉強しました!
内容によっては「くれる」とも訳せる単語でしたね😉
自分が「あげる」場合と、誰かが自分に「くれる」場合、
それぞれで例文を考えてみるといいかもしれません✨
「주다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう~!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧