アニョハセヨ!
今日は韓国語で「忘れる」という意味の単語【잊다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

今日の単語を勉強して、
韓国語で「忘れる」と言えるようになろう!
韓国語で「忘れる」ってなんていう?
잊다《動詞》
カタカナ読み:イッタ
主な意味:
◎忘れる、思い出さない
ex) 약속을 잊다.
(カタカナ読み)ヤクソグル イッタ.
(日本語訳)約束を忘れる。
잊어버리다:忘れてしまう
日常生活でよく使用されるのが잊어버리다。
잊다には「思い出さない」という意味があるように、“(やや意図的に)忘れる”というニュアンスが含まれることがあります。
一方、잊어버리다は「잊다(忘れる)」+「버리다(〜してしまう / 〜しちゃう)」からできた単語で、
“(意図せず・無意識に)忘れてしまった”というニュアンスが強調されます。
▶잊다
ex) 그 기억은 차라리 잊고 싶다…
(カタカナ読み)ク キオグン チャラリ イッコ シッタ
(日本語訳)その記憶はむしろ忘れたい...
▶잊어버리다
ex) 자주 잊어버리는 버릇을 고치려고 한다.
(カタカナ読み)チャジュ イジョボリヌン ボルスル コチリョゴ ハンダ
(日本語訳)よく忘れてしまう癖を直そうとしてる。
▶깜박하다, 깜빡하다 : うっかりする
こちらは注意不足で一時的、瞬間的に忘れてしまったことを表します。
깜빡は깜박の強勢語で、日常的には깜빡の方がよく使われている印象です!
ex)늦잠을 자서 지갑을 가져오는 것을 깜빡했다.
(カタカナ読み)ヌッチャムル チャソ チガブル カジョオヌン ゴスル カムパッケッタ
(日本語訳)寝坊して財布を持ってくるのをうっかり忘れた。
「(すでに)置き忘れてきた」という過去のことについては
・두고 왔다(置いてきた)
・잃어버렸다(なくしてしまった)
といった表現をよく使います!
▶두고 왔다:置いてきた
ex) 우산을 두고 온 것 같아요.
(カタカナ読み)ウサヌル トゥゴ オン ゴッ カッタヨ
(日本語訳)傘を忘れてきたみたいです。
▶잃어버렸다:なくしてしまった
ex) 핸드폰을 잃어버렸어요.
(カタカナ読み)ヘンドゥポヌル イロボリョッソヨ
(日本語訳)携帯電話をなくしてしまいました。
一方で、「忘れ物はないですか?」といったように
“まだ実際に置き忘れていった訳ではないけど、そうならないように気をつけて”という意味合いでは
「잊다」を使って表すことも可能です!
ex) 잊으신 것이 없는지 다시 한번 확인해 보세요.
(カタカナ読み)イジュシン ゴシ オンヌンジ タシ ハンボン ファギネ ボセヨ
(日本語訳)忘れ物はないかもう一度確認してみてください。



「あ、忘れてた!」と言いたい時の韓国語は
ぜひこちらも参考にしてみてください!


肯定
【現在形】忘れる:잊다
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| 잊습니다 イッスムニダ 忘れます | 잊어요 イジョヨ 忘れます | 잊어 イジョ 忘れる |
【過去形】忘れた:잊었다
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| 잊었습니다 イジョッスムニダ 忘れました | 잊었어요 イジョッソヨ 忘れました | 잊었어 イジョッソ 忘れた |
否定
【否定・現在形】 忘れない:잊지 않다 / 안 잊다
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| ■잊지 않습니다 イッチ アンスムニダ ■안 잊습니다 アン イッスムニダ 忘れません | ■잊지 않아요 イッチ アナヨ ■안 잊어요 アン イジョヨ 忘れません | ■잊지 않아 イッチ アナ ■안 잊어 アン イジョ 忘れない |
【否定・過去形】 忘れなかった:잊지 않았다 / 안 잊었다
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| ■잊지 않았습니다 イッチ アナッスムニダ ■안 잊었습니다 アン イジョッスムニダ 忘れませんでした | ■잊지 않았어요 イッチ アナッソヨ ■안 잊었어요 アン イジョッソヨ 忘れませんでした | ■잊지 않았어 イッチ アナッソ ■안 잊었어 アン イジョッソ 忘れなかった |
推量
【推測・可能性】忘れるだろう、忘れそうだ / 【意思】忘れるよ : 잊겠다
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| 잊겠습니다 イッケッスムニダ | 잊겠어요 イッケッソヨ | 잊겠어 イッケッソ |
疑問
【疑問・現在形】忘れる?
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| 잊습니까? イッスムニカ? 忘れますか? | 잊어요? イジョヨ? 忘れますか? | 잊어? イジョ? 忘れる? |
【疑問・過去形】忘れた?
| ハムニダ体 (フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体 (カジュアルで丁寧な形) | パンマル (タメ口表現) |
|---|---|---|
| 잊었습니까? イジョッスムニカ? 忘れましたか? | 잊었어요? イジョッソヨ? 忘れましたか? | 잊었어? イジョッソ? 忘れた? |
その他の活用
| 잊는~:忘れる〜 (*名詞を修飾) | ex) 헤어진 연인을 잊는 좋은 방법은 다른 연인을 찾는 것이다. 別れた恋人を忘れるいい方法は他の恋人を見つけることだ。 |
| 잊으면~:忘れたら (*前提条件、仮定) | ex) 한동안 만나지 못하지만 나를 잊으면 안돼. しばらく会えないけど私を忘れたらだめだよ。 |
| 잊지만~:忘れるけど (*逆説) | ex) 저는 힘든 일은 빨리 잊지만 좋은 일은 오래 기억해요. 私はつらいことはすぐ忘れるけど良いことは長く記憶します。 |
| 잊으니까~:忘れるから (*理由、原因) | ex) 그 사람을 잊으니까 내 삶이 더 행복해졌다. あの人を忘れるから私の人生がもっと幸せになった。 |
| 잊어서~:忘れて (*後続の文章と連続関係) | ex) 안 좋은 기억은 빨리 잊어서 마음이 시원해지고 싶다. よくない記憶は早く忘れて心をすっきりさせたい。 |
| 잊고~:忘れて (*並列) | ex) 나쁜 기억은 깨끗하게 잊고 새출발하세요. 悪い記憶は綺麗に忘れて再出発してください。 |
理解度チェック



日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
あの日のことを一生忘れません。
hint!
▶あの日:그날
▶事、出来事:일
▶一生:평생
*「忘れません」は否定形の推量で表すことができます!
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
그날의 일을 평생 잊지 않겠습니다.
理解度チェック②
あの出来事をどうして忘れますか?《”忘れていたこと自体信じられない”というニュアンス)》
hint!
▶事、出来事:일
▶どうして、どうやって、どのように:어떻게
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
그 일을 어떻게 잊어요?
理解度チェック③
復習しないとすぐ忘れそう。
hint!
▶復習:복습
▶すぐに、今にも:금방
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
복습을 안 하면 금방 잊겠어.
勉強した韓国語を実際に使ってみませんか?



当サイト「nyam-nyam.KOREA」では、
韓国ソウルを中心に日韓交流活動も行っています!
勉強した韓国語を実際に使ってみるチャンス✨
今後はオンライン交流会も企画していく予定ですので、興味のある方はぜひ下記ページをご覧ください!


最後に
今日は “忘れる” という意味の韓国語 「잊다」 を勉強しました!
セットで覚えたい「잊어버리다」や「깜박하다/깜빡하다」の紹介もありましたね。
シチュエーションによって使い分けができるよう、例文も参考にしてみてください✨
「잊다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れさまでした (˘︶˘).*:・゚✧














