韓国語で「知らない、わからない」と言ってみよう!【모르다】の意味を勉強する!

韓国語「모르다」

アニョハセヨ!
今日は韓国語で「知らない、わからない」という意味の単語【모르다】を勉強していきましょう!

活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!

言い方の違い
  • ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
  • ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
  • パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

僕も初めて聞く知らない言葉を言われると
首をかしげちゃう~!

目次

韓国語で「知らない、わからない」ってなんていう?

모르다 《動詞》
カタカナ読み:モルダ

発音確認

主な意味:
①知らない、わからない
ex) 그 사람이 누구인지 모른다.
(カタカナ読み)ク サラミ ヌグインジ モルンダ.
(日本語訳)その人が誰なのかわからない。

[ㄹ지(도) 모르다で] ~かもしれない
ex) 비가 올지도 모르겠다.
(カタカナ読み)ピガ オルチド モルゲッタ.
(日本語訳)雨が降るかもしれない。

[(副詞 어찌・얼마나などとともに) -았/었는지(도) 모르다で] どんなに~したかわからない
ex) 얼마나 기다렸는지 몰라?
(カタカナ読み)オルマナ キダリョッヌンジ モルラ?
(日本語訳)どんなに待ったかわからない?

合わせて覚える!上級表現

▶나도 모르게:思わず
直訳すると「私も知らず」となるこの表現は、「思わず、知らず知らずのうちに」という意味で使われます。
ちなみに、「나」は自分のことを表すタメ口表現にあたるので、
目上の人と話している場合は、自分のことを表す丁寧な表現である「저」を使って「저도 모르게」と言うようにしましょう!
ex)나도 모르게 눈물이 나왔다.(思わず涙が出た。)

▶~면 몰라도:~だったらともかく
ex)만원이면 몰라도 10만원을 빌려주는 건 어려울 것 같아.
(1万ウォンだったらともかく、10万ウォンを貸すのは難しそうだ。)

▶~ㄹ 줄(을) 모르다
①~できない ex)저는 일본어를 할 줄 몰라요.(私は日本語ができません。)
②~するだろうと思わない ex)설마 여기에서 만날 줄은 몰랐어.(まさかここで会うとは思わなかった。)

【~ㄹ 줄 모르다と 못해요の違い】
両方とも「~できない」という意味で使われる表現ですが、
~ㄹ 줄 모르다は経験や能力の不足でできないというニュアンスが、
못해요は何かの原因でできないというニュアンスが強いです。

-「私は日本語ができません」と言いたい場合
저는 일본어를 할 줄 몰라요 / 저는 일본어를 못해요

-「人が足りなくてできません」と言いたい場合
사람이 부족해서 할 줄 몰라요 / 사람이 부족해서 못해요

肯定

【現在形】 – 知らない、わからない

【現在形】知らない、わからない = 모르다 モルダ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
모릅니다
モルニダ
知らないです
몰라요
ラヨ
知らないです
몰라

知らない
発音確認
発音確認
発音確認

【過去形】 – 知らなかった、わからなかった

【過去形】知らなかった、わからなかった = 몰랐어 モラッソ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
몰랐습니다
ラッスニダ
知りませんでした
몰랐어요
ラッソヨ
知りませんでした
몰랐어
ラッソ
知らなかった
発音確認
発音確認
発音確認

否定

【否定・現在形】– わからなくない

【否定形】 わからなくない = 모르지 않다 モルジ アンタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
모르지 않습니다
モルジ アンスニダ
모르지 않아요
モルジ アナヨ
모르지 않아
モルジ アナ
発音確認
発音確認
発音確認

모르다「知らない、分からない」の対義語に「알다」があります。
「分かる、知る」という意味の「알다」の場合、알다の否定形は存在しないため、모르다という別の単語を使いますが、모르다には上記のように否定形があります!
ただし、안 모르다は使わず、모르지 않다だけを使います。

【否定・過去形】 – わからなくなかった

【過去形の否定】わからなくなかった = 모르지 않았다 モルジ アナッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
모르지 않았습니다
モルジ アナッスニダ
모르지 않았어요
モルジ アナッソヨ
모르지 않았어
モルジ アナッソ
発音確認
発音確認
発音確認

推量

【推量】知らないだろう、知らなさそうだ 《推測・可能性》 / わかりません = 모르겠다 モルゲッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
모르겠습니다
モルゲッスニダ
모르겠어요
モルゲッソヨ
모르겠어
モルゲッソ
発音確認
発音確認
発音確認

▶【모르겠습니다と모릅니다】:「わかりません」という表現のニュアンスの違い
「わかりました」を意味する「알겠습니다」と同じように、모르겠습니다(모르겠어요)の方が丁寧なニュアンスになります。
모르겠습니다(모르겠어요)は「考えているけどまだわかりません」、「考えてみたけどわかりません」のニュアンスがあるのに対し、
모릅니다(몰라요)は「確実にわかりません」のニュアンスがあって、ぶっきらぼうな印象を与えかねません。

疑問

【疑問・現在形】 – 知らない?わからない?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
모릅니까?
モルニカ?
知らないですか?
몰라요?
ラヨ?
知らないですか?
몰라?
ラ?
知らない?
発音確認
発音確認
発音確認

【疑問・過去形】 – 知らなかった?わからなかった?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
몰랐습니까?
ラッスニカ?
知らなかったですか?
몰랐어요?
ラッソヨ?
知らなかったですか?
몰랐어?
ラッソ?
知らなかった
発音確認
発音確認
発音確認

その他の活用

모르는~:知らない~、わからない~ex)
모르는 사람하고도 말을 잘 합니다.
知らない人ともよく話せます。
모르면~:知らないなら、わからないならex)
잘 모르면 아는 척 하지 않는 편이 좋아.
よくわからないなら知ってるふりをしない方がいい。
모르지만~:知らないけど、わからないけどex)
저는 잘 모르지만 담당자님이 설명해주실 수 있을 것 같아요.
私はよくわかりませんが、担当者が説明できると思います。
모르니까~:知らないから、わからないからex)
이따 비가 올지도 모르니까 우산을 챙겨가자.
後で雨が降るかもしれないから傘を持っていこう。
몰라서~:知らなくて、わからなくて
(*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる)
ex)
다음주에 일본에 가는데 일본어를 하나도 몰라서 큰일이에요.
来週日本に行くのに日本語が1つもわからなくて大変です。
모르고~:知らなくて、わからなくて
(*並列)
ex)
그것도 모르고 오해를 해버렸네.
そんなことだとは知らなくて誤解をしてしまったね。

理解度チェック

日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!

理解度チェック①

私は裁縫ができません。 《*裁縫:바느질》

答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)

저는 바느질을 할 줄 모릅니다.

発音確認

理解度チェック②

こんなところにおしゃれなカフェがあるとは思わなかったです。

答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)

이런 곳에 예쁜 카페가 있을 줄은 몰랐어요.

発音確認

理解度チェック③

この機械の使い方が分からない。

答えを見る(韓国語訳 – パンマル)

이 기계 사용법을 모르겠어.

発音確認

最後に

今日は “知らない、わからない” という意味の韓国語 「모르다」 を勉強しました!

「わかりません」と言いたい時は、
より丁寧な表現である「모르겠어요/モルゲッソヨ」と答える習慣をつけておくとgood!

ちなみに、「よくわかりません」と言いたい時は「잘 모르겠어요/チャ モルゲッソヨ」と言えばOKです(⁎˃ᴗ˂⁎)

「모르다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次