アニョハセヨ!
今日は韓国語で「暖かい」という意味の単語【따뜻하다】を勉強していきましょう!
活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!
- ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
- ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
- パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

僕もあたたかいベッドでゴロゴロするのが大好き~!
韓国語で「暖かい」ってなんていう?
따뜻하다 《形容詞》
カタカナ読み:タトゥタダ
主な意味:
①(天気や温度などが)暖かい
ex) 날씨가 따뜻하다.
(カタカナ読み)ナルシガ タトゥタダ.
(日本語訳)天気が暖かい。
②(心や雰囲気が)温かい
ex) 따뜻한 배려
(カタカナ読み)タトゥタン べリョ.
(日本語訳)温かい思いやり。
▶따듯하다:暖かい
基本的に「따뜻하다」と同じ意味ですが、やや柔らかい印象を与えます。
▶뜨끈하다:非常に熱い、熱々の
국밥や찌개など暖かいスープに対しては、따뜻하다の代わりに뜨끈하다を使ってもOKです!
▶날이 풀리다:天気が和らぐ、気温が緩む
「天気が暖かくなる」は「날씨가 따뜻해지다」ともいいますが、
似たような意味で「날이 풀리다」もよく使います!
풀리다は「ほぐれる、解ける」などの意味を持つ単語で、
「天気が和らぐ、穏やかになる」というニュアンスです。
特に、気温が緩んできた春先などによく使われる表現です!
ex)
요즘 날이 많이 풀렸네 (最近だいぶ暖かくなったね)
肯定
【現在形】暖かい:따뜻하다
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻합니다 タトゥタムニダ 暖かいです | 따뜻해요 タトゥテヨ 暖かいです | 따뜻해 タトゥテ 暖かい |
【過去形】暖かかった:따뜻했다
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻했습니다 タトゥテッスムニダ 暖かかったです | 따뜻했어요 タトゥテッソヨ 暖かかったです | 따뜻했어 タトゥテッソ 暖かかったです |
否定
【否定・現在形】暖かくない:따뜻하지 않다 / 안 따뜻하다
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻하지 않습니다 タトゥタジ アンスムニダ 안 따뜻합니다 アン タトゥタムニダ 暖かくないです | 따뜻하지 않아요 タトゥタジ アナヨ 안 따뜻해요 アン タトゥテヨ 暖かくないです | 따뜻하지 않아 タトゥタジ アナ 안 따뜻해 アン タトゥテ 暖かくない |
【否定・過去形】暖かくなかった:따뜻하지 않았다 / 안 따뜻했다
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻하지 않았습니다 タトゥタジ アナッスムニダ 안 따뜻했습니다 アン タトゥテッスムニダ 暖かくなかったです | 따뜻하지 않았어요 タトゥタジ アナッソヨ 안 따뜻했어요 アン タトゥテッソヨ 暖かくなかったです | 따뜻하지 않았어 タトゥタジ アナッソ 안 따뜻했어 アン タトゥテッソ 暖かくなかった |
推量
【推測・可能性】暖かいだろう、暖かそうだ:따뜻하겠다
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻하겠습니다 タトゥタゲッスムニダ | 따뜻하겠어요 タトゥタゲッソヨ | 따뜻하겠어 タトゥタゲッソ |
疑問
【疑問・現在形】暖かい?
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻합니까? タトゥタムニカ? 暖かいですか? | 따뜻해요? タトゥテヨ? 暖かいですか? | 따뜻해? タトゥテ? 暖かい? |
【疑問・過去形】暖かかった?
| ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形) | ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形) | パンマル(タメ口表現) |
|---|---|---|
| 따뜻했습니까? タトゥテッスムニカ? 暖かかったですか? | 따뜻했어요? タトゥテッソヨ? 暖かかったですか? | 따뜻했어? タトゥテッソ? 暖かかった? |
その他の活用
| 따뜻한~:暖かい~ (*名詞を修飾) | ex) 점심으로 따뜻한 라멘을 먹었습니다. お昼に暖かいラーメンを食べました。 |
| 따뜻하면~:暖かいなら (*前提条件、仮定) | ex) 몸이 따뜻하면 *면역력이 높아진다고 합니다. 体が暖かかったら免疫力が上がるそうです。 |
| 따뜻하지만~:暖かいけど (*逆説) | ex) 평소에는 따뜻하지만 때로는 엄격한 성격이에요. 普段は温かいけど、時には厳しい性格です。 |
| 따뜻하니까~:暖かいから (*理由、原因) | ex) 오늘은 따뜻하니까 반팔을 입어도 될 거야. 今日は暖かいから半袖を着てもいいと思う。 |
| 따뜻해서~:暖かくて (*後続の文章と連続関係) | ex) 날이 따뜻해서 밖에 나가고 싶어지네. 気温が暖かくて出かけたくなるね。 |
| 따뜻하고~:暖かくて (*並列) | ex) 따뜻하고 배려심 있는 사람이 좋아요. 温かくて気配りできる人がいいです。 |



音声でもぜひ発音を確認してみてね!
理解度チェック



日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!
理解度チェック①
見た目は怖いけど性格は温かいです。
答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)
겉보기에는 무섭지만 성격은 따뜻합니다.
理解度チェック②
4月なのに全然暖かくないです。
答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)
4월인데도 하나도 안 따뜻해요.
理解度チェック③
東京はソウルよりずっと暖かかったよ。
答えを見る(韓国語訳 – パンマル)
도쿄는 서울보다 훨씬 따뜻했어.
勉強した韓国語を実際に使ってみませんか?



当サイト「nyam-nyam.KOREA」では、
韓国ソウルを中心に日韓交流活動も行っています!
勉強した韓国語を実際に使ってみるチャンス✨
今後はオンライン交流会も企画していく予定ですので、興味のある方はぜひ下記ページをご覧ください!


最後に
今日は “暖かい” という意味の韓国語 「따뜻하다」 を勉強しました!
ポカポカと暖かい天気にはもちろん、
「心が温かい」といった表現にも使える表現でしたね✨
「따뜻하다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧














