韓国語で「暗い」と言ってみよう!【어둡다】の意味を勉強する!

韓国語「어둡다」

アニョハセヨ!
今日は韓国語で「暗い」という意味の単語【어둡다】を勉強していきましょう!

活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!

言い方の違い
  • ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
  • ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
  • パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

外が暗くなると
だんだん眠くなってくる~

目次

韓国語で「暗い」ってなんていう?

어둡다 《形容詞》
カタカナ読み:オドゥ

発音確認

主な意味: ⇔ 밝다
①暗い 
ex) 어두운 밤.
(カタカナ読み)オドゥウ.
(日本語訳)暗い夜。

②(視力・聴力などが)弱い
ex) 눈이 어둡다.
(カタカナ読み)ヌニ オドゥタ.
(日本語訳)視力が悪い。

③(世の中のことに)疎い
ex) 국제정세에 어둡다.
(カタカナ読み)クチェジョセエ オドゥタ.
(日本語訳)国際情勢に疎い。

あわせて覚える上級表現

캄캄하다:真っ暗だ
元々の意味は真っ暗ですが、希望の持てない状況を表す時にも使います。
例1)캄캄한 밤:真っ暗な夜
例2)눈 앞이 캄캄하다:目の前が真っ暗だ →希望が持てない

▶어둑어둑하다:(物がはっきり見えないほどに)暗い、かなり暗い
“(日が沈むにつれて)姿が見えなくなるほど暗い”という意味で、
「해질녘(夕暮れ)」や「저녁(夕方)」などの単語と一緒に使われることが多いです
例)해질녘이 되자 거리는 금세 어둑어둑해졌다. (夕暮れになると街はたちまち暗くなってきた。)

肯定

【現在形】暗い:어둡다

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어둡습니다
オドゥニダ
暗いです
어두워요
オドゥウォヨ
暗いです
어두워
オドゥウォ
暗い
発音確認
発音確認
発音確認

【過去形】暗かった:어두웠다

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어두웠습니다
オドゥウォッスニダ
暗かったです
어두웠어요
オドゥウォッソヨ
暗かったです
어두웠어
オドゥウォッソ
暗かった
発音確認
発音確認
発音確認

否定

【否定・現在形】暗くない:어둡지 않다 / 안 어둡다

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어둡지 않습니다
オドゥチ アンスニダ
안 어둡습니다
アン オドゥプスニダ
暗くないです
어둡지 않아요
オドゥチ アナヨ
안 어두워요
アン オドゥウォヨ
暗くないです
어둡지 않아
オドゥチ アナ
안 어두워
アン オドゥウォ
暗くない
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

【否定・過去形】暗くなかった:어둡지 않았다 / 안 어두웠다

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어둡지 않았습니다
オドゥチ アナッスニダ
안 어두웠습니다
アン オドゥウォッスニダ
暗くなかったです
어둡지 않았어요
オドゥチ アナッソヨ
안 어두웠어요
アン オドゥウォッソヨ
暗くなかったです
어둡지 않았어
オドゥチ アナッソ
안 어두웠어
アン オドゥウォッソ
暗くなかった
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

推量

【推測・可能性】暗いだろう、暗そうだ:어둡겠다

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어둡겠습니다
オドゥケッスニダ
어둡겠어요
オドゥケッソヨ
어둡겠어
オドゥケッソ
発音確認
発音確認
発音確認

疑問

【疑問・現在形】暗い?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어둡습니까?
オドゥニカ?
暗いですか
어두워요?
オドゥウォヨ?
暗いですか
어두워?
オドゥウォ?
暗い?
発音確認
発音確認
発音確認

【疑問・過去形】暗かった?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
어두웠습니까?
オドゥウォッスニカ?
暗かったですか
어두웠어요?
オドゥウォッソヨ?
暗かったですか
어두웠어?
オドゥウォッソ?
暗かった
発音確認
発音確認
発音確認

その他の活用

어두운~:暗い~
(*名詞を修飾)
ex)
세상 물정에 어두운 사람들을 노리는 범죄가 많다.
世間知らずな人を狙う犯罪が多い。
어두우면~:暗いなら
(*前提条件、仮定)
ex)
어두우면 *저절로 켜지는 조명입니다.
(周りが)暗いと自動的に点灯する照明です。
어둡지만~:暗いけど
(*逆説)
ex)
전망은 어둡지만 투자해 볼 가치가 있습니다.
見通しは暗いけど投資する価値があります。
어두우니까~:暗いから
(*理由、原因)
ex)
할아버지는 귀가 *어두우시니까 대화하기 힘들 거야.
おじいさんは聴力が悪いから話すのが大変だと思う。
《*어두우시다は「어둡다」の敬語表現》
어두워서~:暗くて
(*後続の文章と連続関係)
ex)
화면이 어두워서 아무 것도 안 보여요.
画面が暗くて何も見えません。
어둡고~:暗くて
(*並列)
ex)
어둡고 쓸쓸한 거리를 혼자서 걸었다.
暗くて寂しい街を一人で歩いた。

*저절로:自然に、勝手に、自ずと
物が自動的に動く時に使います。
似た表現として스스로もありますが、これは人が意志を持って行動する時に使います。
例1)가로등이 저절로 켜지다.(街路灯が自動的に点灯する。)
例2)스스로 공부하다. (《誰かの指示や命令がなくても》自ら勉強する。)

理解度チェック

日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!

理解度チェック①

新聞を読まなくて国際情勢に疎いです。

答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)

신문을 안 읽어서 국제정세에 어둡습니다.

発音確認

理解度チェック②

夜空はとても暗かったです。

答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)

밤하늘은 아주 어두웠어요.

発音確認

理解度チェック③

本を読めないほど視力が悪い。

答えを見る(韓国語訳 – パンマル)

책을 못 읽을 정도로 눈이 어두워.

発音確認

勉強した韓国語を実際に使ってみませんか?

当サイト「nyam-nyam.KOREA」では、
韓国ソウルを中心に日韓交流活動も行っています!

勉強した韓国語を実際に使ってみるチャンス✨
今後はオンライン交流会も企画していく予定ですので、興味のある方はぜひ下記ページをご覧ください!

最後に

今日は “暗い” という意味の韓国語 「어둡다」 を勉強しました!
色や明るさだけではなく、視力や聴力の悪さにも使える表現でしたね!

「어둡다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次