韓国語で「遠い」と言ってみよう!【멀다】の意味を勉強する!

韓国語「멀다」

アニョハセヨ!
今日は韓国語で「遠い」という意味の単語【멀다】を勉強していきましょう!

活用の変化やハムニダ体・ヘヨ体・パンマルそれぞれの言い方もまとめていますので、
表現したい内容や状況に合わせて適切な言い方を選べるよう、一緒に勉強していきましょう~!

言い方の違い
  • ハムニダ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ヘヨ体に比べてかしこまった堅い表現。
  • ヘヨ体:日本語の「です・ます」調にあたり、ハムニダ体に比べてやわらかい表現。
  • パンマル:親しい間柄で使われるタメ口表現。

たまには遠くにお出かけも楽しいな!

目次

韓国語で「遠い」ってなんていう?

멀다 《形容詞》
カタカナ読み:モルダ

発音確認

主な意味: ⇔ 가깝다
①(距離が)遠い
ex) 부산은 서울에서 멀다.
(カタカナ読み)プサヌン ソウレソ モルダ.
(日本語訳)釜山はソウルから遠い。

②(時間的に)遠い
ex) 이제는 먼 옛날 이야기다.
(カタカナ読み)イジェヌン モン イェンナル イヤギダ.
(日本語読み)今では遠い昔の話だ。

③(関係が)遠い
ex) 친구랑 멀어지다
(カタカナ読み)チングラン モロジダ.
(日本語読み)友達と疎遠になる。

④(実力が)及ばない、ほど遠い
ex) (칭찬받았을 때) 아니요, 아직 멀었습니다.
(カタカナ読み)アニヨ, アジk モロッスmニダ.
(日本語訳)(褒められた時に)いえいえ、まだまだです。

覚えておきたい表現

▶머나먼
「はるかに遠い」という意味の「머나먼」も一緒に覚えておきましょう!
머나먼 나라(はるかに遠い国)」や「머나먼 옛날(とうの昔)」のように、歌の歌詞や小説などでよく使われる表現です!

肯定

【現在形】 – 遠い

【現在形】遠い = 멀다 モルダ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멉니다
モmニダ
遠いです
멀어요
モロヨ
遠いです
멀어
モロ
遠い
発音確認
発音確認
発音確認

【過去形】 – 遠かった

【過去形】遠かった = 멀었다 モロッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멀었습니다
モロッスmニダ
遠かったです
멀었어요
モロッソヨ
遠かったです
멀었어
モロッソ
遠かった
発音確認
発音確認
発音確認

否定

【否定・現在形】 – 遠くない

【否定形】遠くない = 멀지 않다 モルジ アンタ/ 안 멀다 アン モルダ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멀지 않습니다
モルジ アンスmニダ
안 멉니다
アン モmニダ
遠くないです
멀지 않아요
モルジ アナヨ
안 멀어요
アン モロヨ
遠くないです
멀지 않아
モルジ アナ
안 멀어
アン モロ
遠くない
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

【否定・過去形】 – 遠くなかった

【過去形の否定】遠くなかった = 멀지 않았다 モルジ アナッタ / 안 멀었다 アン モロッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멀지 않았습니다
モルジ アナッスmニダ
안 멀었습니다
アンモロッスmニダ
遠くなかったです
멀지 않았어요
モルジ アナッソヨ
안 멀었어요
アン モロッソヨ
遠くなかったです
멀지 않았어
モルジ アナッソ
안 멀었어
アン モロッソ
遠くなかった
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認
発音確認

推量

【推量】遠いだろう、遠そうだ 《推測・可能性》 = 멀겠다 モルゲッタ

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멀겠습니다
モルゲッスmニダ
멀겠어요
モルゲッソヨ
멀겠어
モルゲッソ
発音確認
発音確認
発音確認

疑問

【疑問・現在形】 – 遠い?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멉니까?
モmニカ?
遠いですか
멀어요?
モロヨ?
遠いですか?
멀어?
モロ?
遠い?
発音確認
発音確認
発音確認

【疑問・過去形】 – 遠かった?

ハムニダ体(フォーマルで丁寧な形)ヘヨ体(カジュアルで丁寧な形)パンマル(タメ口表現)
멀었습니까?
モロッスmニカ?
かったですか?
멀었어요?
モロッソヨ?
かったですか
멀었어?
モロッソ?
かった
発音確認
発音確認
発音確認

その他の活用

먼~:遠い~ex)
(속담) 먼 친척보다 가까운 이웃이 낫다.
(ことわざ) [直訳] 遠くにいる親戚より近くにいる隣人がより良い (→遠い親戚より近くの他人))
멀면~:遠いならex)
거리가 멀면 잘 안 들릴 수도 있어요.
距離が遠かったらよく聞こえないかもしれないです。
멀지만~:遠いけどex)
경주는 서울에서 멀지만 가볼 만한 가치가 있어.
慶州はソウルから遠いけど、行ってみる価値がある。
머니까~:遠いからex)
학교가 머니까 일찍 나와야 돼요.
学校が遠いから早く出かけないといけないです。
멀어서~:遠くて
(*後続の文章と連続関係=前の部分が後ろの部分の理由となる)
ex)
회사가 멀어서 *자취를 시작했어요.
会社が遠くて一人暮らしを始めました。
멀고~:遠くて
(*並列)
ex)
*삼국시대는 멀고 먼 옛날 역사다.
三国時代はとうの昔の歴史だ。
[멀고 먼: (直訳)遠く遠い]

*자취:一人暮らし 
韓国語で「一人暮らしをする」「자취하다」「一人暮らしの部屋」「자취방」といいます。
ex) 자취방에 살다(一人暮らしの部屋に住む)

また、実家「본가」と言います! 
ex) 본가에서 통학하다(実家から通学する)

ちなみに、「자취」を漢字で書くと「自炊」になります。
日本語の自炊(じすい)と漢字は同じですが、意味はやや違いますね..!

*삼국시대:三国時代
高句麗(コウクリ/고구려)、百済(クダラ/백제)、新羅(シラギ/신라)の3国が分立した時代を三国時代といいます。実はこの3国以外にもたくさんの国が存在したので、三国時代という名称は正しくないという意見もありますが、これといった代案がなく、三国時代という名称自体もとても長い歴史を持っているため、教科書などでは三国時代という名称を使い続けています。

理解度チェック

日本語訳を見て、韓国語の文章を作ってみよう!

理解度チェック①

大田(テジョン)はソウルから遠くないです。

答えを見る(韓国語訳 – ハムニダ体)

대전은 서울에서 멀지 않습니다.

発音確認

理解度チェック②

頑張って勉強しているけど、まだまだです。

答えを見る(韓国語訳 – ヘヨ体)

열심히 공부하고 있지만 아직 멀었어요.

発音確認

理解度チェック③

一人暮らしの部屋は実家から遠い。

答えを見る(韓国語訳 – パンマル)

자취방은 본가에서 멀어.

発音確認

最後に

今日は “遠い” という意味の韓国語 「멀다」 を勉強しました!

距離や時間的に「遠い」という意味はもちろん、
「(実力などが)及ばない」など様々な場面で使える単語でしたね!

韓国人に「한국어 잘 하시네요(韓国語お上手ですね)」と褒められた時には、
「아니에요 아직 멀었어요(いいえ、まだまだです)」と謙遜してみる
のもいいのでは(⁎˃ᴗ˂⁎)

「멀다」 を活用して、様々な韓国語でのコミュニケーションを楽しみましょう!
今日もお疲れ様でした (˘︶˘).*:・゚✧

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次